No Me Compares (不要將我比較) - Alejandro Sanz
Ahora que crujen las patas de la mecedora
此刻搖椅腿正在吱吱作響
Y hay nieve en el televisor
電視上只有雪花
Ahora que llueve en la sala y se apagan
此刻屋裡正下著雨
Las velas de un cielo que me iluminó
自空中燃亮我的燭光熄滅了
Ahora que corren los lentos
此刻 - 停滯不前
Derramando trova y el mundo, ring, ring, despertó
詩歌與世界... 鈴鈴響起﹐使人甦醒
Ahora que truena un silencio feroz, ahora nos entra la tos.
此刻恰是震耳欲聾的寂靜﹐我們咳了一聲
Ahora que hallamos el tiempo
現在找到了時間
Podemos mirarnos detrás del rencor
於是我們可以仔細看看苦澀的背後隱藏了什麼
Ahora te enseño de dónde vengo
現在就告訴妳我來自何處
Y las piezas rotas del motor
而那些引擎的碎片
Ahora que encuentro mi puerto
現在找到了焊接點
Ahora me encuentro tu duda feroz
現在我面對妳強烈的質疑
Ahora te enseño de dónde vengo
現在就告訴妳我來自何處
Y de qué tengo hecho el corazón.
和我的心是用什麼做成的
* Vengo del aire que te secaba a ti la piel, mi amor
我來自烘乾妳肌膚的空氣﹐我的愛
Yo soy la calle, donde te lo encontraste a él
我來自妳遇見他的那條街道
No me compares
不要將我比較
Bajé a la tierra en un pincel por ti
我從一隻畫筆下來到這個世界﹐為妳
Imperdonable, que yo no me parezco a él
弗成原諒的﹐我看起來並不像他
Ni a él, ni a nadie
不像他﹐不像任何人
Ahora que saltan los gatos
此刻﹐一群貓跳了出去
Buscando las sobras, maúllas la triste canción
找尋著剩菜﹐喵喵的叫著一支悲歌
Ahora que tú te has queda"o sin palabras
此刻﹐妳說不出話來
Comparas, comparas, con tanta pasión.
來比較吧﹐來比較看看﹐和這樣的表情
Ahora podemos mirarnos sin miedo
現在我們可以看著彼此
Al reflejo en el retrovisor
而不再畏懼被鏡子照出的影象
Ahora te enseño de dónde vengo
現在就告訴妳我來自何處
Y las heridas que me dejó el amor
和那些情愛留給我的傷痕
Ahora no quiero aspavientos
現在我不想無病呻吟
Tan sólo una charla tranquila entre nos.
我只想要彼此間一次安靜的交談
Si quieres te cuento por qué te quiero
假如我想﹐我會告訴妳為何我愛妳
Y si quieres cuento por qué no.
而假如妳进展﹐我也將告訴妳我不愛的来由
* 重複
Que alguien me seque de tu piel, mi amor
可曾有人將我從妳的肌膚上拭去﹐我的愛
Que nos desclaven
可曾有人將我們拆散﹖
Y que te borren de mi sien
並將妳帶離我的神殿
Que no me hables
而無法再對我傾訴﹖
Que alguien me seque de tu piel, mi amor
可曾有人將我從妳的肌膚上拭去﹐我的愛
Que nos desclaven
可曾有人將我們拆散﹖
Yo soy tu alma, tú eres mi aire
我是妳的靈魂﹐妳是我的空氣
No me compares
不要將我比較
# Que nos separen, si es que pueden
儘管來分開我們﹐若他們能做到
Que nos separen, que lo intenten
儘管來分開我們﹐就讓他們試試看
Que nos separen, que lo intenten
儘管來分開我們﹐就讓他們試試看
Yo soy tu alma y tu mi suerte
我是妳的灵魂﹐而妳是我的命運
# 重複...
(歌詞翻譯﹕Maler)
轉自 http://www.autotun.net/conment-1014.htm
--------
Sanz 9 月要出新專輯
專輯名稱 "La música no se toca "
這首單曲已經打了一段時間了, 超好聽的:)